Welcome
Username or Email:

Password:


Missing Code




[ ]
[ ]
Online
  • Guests: 49
  • Members: 0
  • Newest Member: omjtest
  • Most ever online: 396
    Guests: 396, Members: 0 on 12 Jan : 12:51
Members Birthdays:
All today's birthdays', congrats!
Brendon (41)
El_Roberto (35)
EricTheCat (46)


Next birthdays
04/11 Jason (43)
04/12 JoeBonanno (40)
04/12 Mads Barnkob (43)
Contact
If you need assistance, please send an email to forum at 4hv dot org. To ensure your email is not marked as spam, please include the phrase "4hv help" in the subject line. You can also find assistance via IRC, at irc.shadowworld.net, room #hvcomm.
Support 4hv.org!
Donate:
4hv.org is hosted on a dedicated server. Unfortunately, this server costs and we rely on the help of site members to keep 4hv.org running. Please consider donating. We will place your name on the thanks list and you'll be helping to keep 4hv.org alive and free for everyone. Members whose names appear in red bold have donated recently. Green bold denotes those who have recently donated to keep the server carbon neutral.


Special Thanks To:
  • Aaron Holmes
  • Aaron Wheeler
  • Adam Horden
  • Alan Scrimgeour
  • Andre
  • Andrew Haynes
  • Anonymous000
  • asabase
  • Austin Weil
  • barney
  • Barry
  • Bert Hickman
  • Bill Kukowski
  • Blitzorn
  • Brandon Paradelas
  • Bruce Bowling
  • BubeeMike
  • Byong Park
  • Cesiumsponge
  • Chris F.
  • Chris Hooper
  • Corey Worthington
  • Derek Woodroffe
  • Dalus
  • Dan Strother
  • Daniel Davis
  • Daniel Uhrenholt
  • datasheetarchive
  • Dave Billington
  • Dave Marshall
  • David F.
  • Dennis Rogers
  • drelectrix
  • Dr. John Gudenas
  • Dr. Spark
  • E.TexasTesla
  • eastvoltresearch
  • Eirik Taylor
  • Erik Dyakov
  • Erlend^SE
  • Finn Hammer
  • Firebug24k
  • GalliumMan
  • Gary Peterson
  • George Slade
  • GhostNull
  • Gordon Mcknight
  • Graham Armitage
  • Grant
  • GreySoul
  • Henry H
  • IamSmooth
  • In memory of Leo Powning
  • Jacob Cash
  • James Howells
  • James Pawson
  • Jeff Greenfield
  • Jeff Thomas
  • Jesse Frost
  • Jim Mitchell
  • jlr134
  • Joe Mastroianni
  • John Forcina
  • John Oberg
  • John Willcutt
  • Jon Newcomb
  • klugesmith
  • Leslie Wright
  • Lutz Hoffman
  • Mads Barnkob
  • Martin King
  • Mats Karlsson
  • Matt Gibson
  • Matthew Guidry
  • mbd
  • Michael D'Angelo
  • Mikkel
  • mileswaldron
  • mister_rf
  • Neil Foster
  • Nick de Smith
  • Nick Soroka
  • nicklenorp
  • Nik
  • Norman Stanley
  • Patrick Coleman
  • Paul Brodie
  • Paul Jordan
  • Paul Montgomery
  • Ped
  • Peter Krogen
  • Peter Terren
  • PhilGood
  • Richard Feldman
  • Robert Bush
  • Royce Bailey
  • Scott Fusare
  • Scott Newman
  • smiffy
  • Stella
  • Steven Busic
  • Steve Conner
  • Steve Jones
  • Steve Ward
  • Sulaiman
  • Thomas Coyle
  • Thomas A. Wallace
  • Thomas W
  • Timo
  • Torch
  • Ulf Jonsson
  • vasil
  • Vaxian
  • vladi mazzilli
  • wastehl
  • Weston
  • William Kim
  • William N.
  • William Stehl
  • Wesley Venis
The aforementioned have contributed financially to the continuing triumph of 4hv.org. They are deserving of my most heartfelt thanks.
Forums
4hv.org :: Forums :: General Chatting
« Previous topic | Next topic »   

Which languages do you speak / read / write?

first  3 4 5 6 
Move Thread LAN_403
Maz
Tue May 30 2006, 12:20AM
Maz Registered Member #111 Joined: Fri Feb 10 2006, 01:04AM
Location: Menasha,Wisconsin
Posts: 65
日本語もできます~

is not "Is Japanese possible too?"

its actually, i also speak japanese

i wrote in romaji b/c i didnt know i could write in 日本語

サイモン君とウィルソン君: æ—¥æœ¬ã«è¡Œãã¾ã—ãŸã‹ã€‚ä½•å¹´ãã‚‰ã„æ—¥æœ ¬èªžã‚’べんきようしましたか。
Back to top
Simon
Tue May 30 2006, 12:40AM
Simon Registered Member #32 Joined: Sat Feb 04 2006, 08:58AM
Location: Australia
Posts: 549
Maz wrote ...

ã‚µã‚¤ãƒ¢ãƒ³å›ã¨ã‚¦ã‚£ãƒ«ã‚½ãƒ³å›ï¼šæ—¥æœ¬ã«è ¡Œãã¾ã—たか。何年ぐらい日本語をべ んきようしましたか。
I'll reply in English for the sake of everyone else. wink

I started studying in grade 7 and did my last course in grade 11, so five years of formal study. I've also done heaps of study on my own, listening to Japanese radio broadcasts at one time. Now I watch anime a lot with the university anime society.

I've never been to Japan - but I'd love to go!

(BTW, that online translator did a pretty bad job on what was about the simplest Japanese grammar. Mental note: don't trust.)

Bored Chemist: thanks, but they'll just incentivise me with a shapeless containinator. smile
Back to top
Ben
Tue May 30 2006, 05:10AM
Ben Vigilatny
Registered Member #17 Joined: Thu Feb 02 2006, 02:47PM
Location: NL
Posts: 158
Other than native english(or 'merikan as BC would say) I took 6 years of spanish and 2 years of latin. Which means all romance languages sound like mispronounced spanish to me. I can read them and understand enough to get by. As for spanish I'm fluent after a couple weeks of immersion, or at least the last two times I was. I know a bit of quechua, dutch, and afrikaans. I learned a little bit of pashto once.

I don't care to recall all the computer languages I know/have known. I do wonder what it is like for a non-english speaker to learn to program, especially those who don't use our alphabet. Are there any popular programming languages that don't use english? or converters? I would think there should be at least some russian ones.

I once read some c code in german.....they have some damned awfully long variable names.
Back to top
Wilson
Tue May 30 2006, 08:58AM
Wilson Registered Member #78 Joined: Thu Feb 09 2006, 11:27AM
Location: Sydney, Australia
Posts: 133
Maz wrote ...

ã‚µã‚¤ãƒ¢ãƒ³å›ã¨ã‚¦ã‚£ãƒ«ã‚½ãƒ³å›ï¼šæ—¥æœ¬ã«è ¡Œãã¾ã—たか。何年ぐらい日本語をべ んきようしましたか。

八年生から日本語勉強しています。 ä»Šã€åäºŒå¹´ç”Ÿã§ã€ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒ†ãƒ³ã‚·ãƒ§ãƒ³æ— ¥æœ¬èªžã‚’取っています。
日本に行った 事がないんですが。。。暇な時には〠ã„ã¤ã‚‚ã‚¢ãƒ‹ãƒ¡ã‚’è¦‹ãŸã‚Šæ—¥æœ¬ã®éŸ³æ¥½ã‚’è žã„たりします。

And for the sake of everyone else:
I've been studying japanese since year 8. Currently i'm in year 12 and taking extension jap.
I haven't been to Japan before, but in my free time, i always watch anime and listen to jap music.

btw, Maz, Simon, i hope i didn't go overboard with kanji usage tongue


Back to top
Alfons
Tue May 30 2006, 03:26PM
Alfons Registered Member #134 Joined: Fri Feb 10 2006, 10:44PM
Location: Belgium
Posts: 86
Maz wrote ...

日本語もできます~

is not "Is Japanese possible too?"

its actually, i also speak japanese

I knew these online translators weren't to trust tongue

I find it quite strange that they do a better job in translating Chinese than they do in translating Japanese, though I always thought Chinese has more possible meanings / character / word!

Electroholic wrote ...

Native Chinese, well, Cantonese if you know the difference. English is my second language.

By the way; do cantonese-speaking people use the same characters as Mandarin-speakers? And do these characters have the same meaning? (I know they're pronounced differently)

你们 可 诵 汉字 吗?
Back to top
Wilson
Thu Jun 01 2006, 02:26PM
Wilson Registered Member #78 Joined: Thu Feb 09 2006, 11:27AM
Location: Sydney, Australia
Posts: 133
The characters are the same yes, although mainlanders have a greater tendancy to use simplified chinese, which cuts down greatly on the stokes. They have the same meaning, so a cantonese speaker would understand an essay by a mandarin person. However, cantonese people have a whole sub-language composed totally of colliquialisms, most of which can't actually be written down in character form. As a result, most mandarin people wonder what the hell we're say when we swear tongue
Back to top
Bored Chemist
Thu Jun 01 2006, 06:04PM
Bored Chemist Registered Member #193 Joined: Fri Feb 17 2006, 07:04AM
Location: sheffield
Posts: 1022
"Bored Chemist: What do you do when you get the sack after a few days of such insolence? Turn up at work the next day wearing a sack?"
They wouldn't dare try to sack me. They would just end up looking stupid at the tribunal because they forgot to use English. It's quite simple, if they use words that aren't in the dictionary I have to guess what they mean. I can't promise to guess correctly.
It's not insolent to be mistaken.
(Yes, I know "attention" is in the dictionary, but not as a verb)
Back to top
Alex
Thu Jun 01 2006, 07:34PM
Alex Geometrically Frustrated
Registered Member #6 Joined: Thu Feb 02 2006, 04:18AM
Location: Bowdoin, Maine
Posts: 373
Ben wrote ...

I once read some c code in german.....they have some damned awfully long variable names.
Haha, I suppose they would. German lends itself very well to infinately long words, so there's no need for camelcaps.
Back to top
Alfons
Thu Jun 01 2006, 08:27PM
Alfons Registered Member #134 Joined: Fri Feb 10 2006, 10:44PM
Location: Belgium
Posts: 86
Alex wrote ...

Ben wrote ...

I once read some c code in german.....they have some damned awfully long variable names.
Haha, I suppose they would. German lends itself very well to infinately long words, so there's no need for camelcaps.

Indeed tongue One of my favourites is "Umweltschutzgesetz" which means something like "law to protect the environment" (but then in 1 word of course).
Back to top
McFluffin
Fri Jun 02 2006, 03:39AM
McFluffin Registered Member #119 Joined: Fri Feb 10 2006, 06:26AM
Location: USA
Posts: 114
Actual langs:
English(American, my native tounge), although as my friend says, "Me fail English? Thats unpossible!"
French, took two years, but, like English, I'm likely to say phrases like "J'ai happy!"
Little tidbits of Spanish I guess
Shakespeare English as I took that course this year :)
Computer:
C/C++(do this at work), PHP/MySQL, BASIC(Tandy 1000!), some PBASIC and Ti-BASIC, some 16 bit Intel asm, some HTML
On a side note, I don't know any real hackers that speak in leetspeak. How did that ever come about? I find it really annoying to try to read. Alfons, can you post a small German C program? I'd like to see it.
Back to top
first  3 4 5 6 

Moderator(s): Chris Russell, Noelle, Alex, Tesladownunder, Dave Marshall, Dave Billington, Bjørn, Steve Conner, Wolfram, Kizmo, Mads Barnkob

Go to:

Powered by e107 Forum System
 
Legal Information
This site is powered by e107, which is released under the GNU GPL License. All work on this site, except where otherwise noted, is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License. By submitting any information to this site, you agree that anything submitted will be so licensed. Please read our Disclaimer and Policies page for information on your rights and responsibilities regarding this site.